в конечном счёте - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

в конечном счёте - перевод на русский

ЭПИЗОД ТЕЛЕСЕРИАЛА «ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ» (2004—2010)
В Зазеркалье («Остаться в живых»); В Зазеркалье (Остаться в живых)
Найдено результатов: 167
в конечном счёте      
в конечном итоге

см. тж. в конце концов


• That proved to be a perfectly soluble problem in the end.


• The acid decomposes finally (or ultimately) to sulphuric acid and hydrogen peroxide.


In the final (or last) analysis (or In the long run) the performance characteristics will be limited by ...


• The solution we eventually adopted was to devise ...


• The total number of factors in protein synthesis may eventually be reduced.


• The value of the electric field at any point is determined ultimately by ...


Eventually [or Ultimately, or In (or Over) the long run] the ellipse becomes a parabola.


In the end the efficiency of marine propellers is usually about 70 percent.


• The chemical identity of an atom ultimately depends on ...


• Whatever the mechanism may ultimately prove to be, these processes are certainly far from simple.

в наши дни         
В наши дни

• Our compasses today depend upon the same forces.

не в фокусе         
Не в фокусе (альбом)

• The teloblast lies deep and is out of focus.


• An out-of-focus photograph ...

свод         
  • <center>''[[Софийский собор (Константинополь)]]:'' купол на парусах. В парусах — мозаики с изображением шестикрылых серафимов. За центральной аркой следующий свод — конха (полукупол), в свою очередь, имеющая три меньшие конхи</center>
  • 80px
  • thumb
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • Маяковская]]» представляет собой ряд ячеек, перекрытых вариантом купола на парусах</center>
  • <center>''Теремной дворец в Кремле.'' Тип сводов — сомкнутый на распалубках</center>
  • колонны]], балки — [[архитрав]]ы</center>
  • 80px
  • часовни Королевского колледжа в Кембридже]], Англия.</center>
  • <center>''Арочная система перекрытий''. Гардский мост ([[Пон-дю-Гар]]) — древнеримский [[акведук]] I в. н.э. в районе [[Ним]]а, [[Франция]]: нагрузка распределяется не смыкающимися под прямым углом балками и стойками, а полуциркульными арками</center>
  • <center>Два варианта распределения нагрузок: романика и готика</center>
  • <center>'''''[[Альгамбра]]''': разрушенный декоративный цилиндрический свод даёт возможность увидеть, как он опирается на стены''
  • <center>Руины православного храма. Сохранились фрагменты арок цилиндрических сводов, опирающиеся на столбы-колонны
  • пчелиных сот]] ([[гексагон]]ов), исламская архитектура Испании</center>
  • 80px
  • <center>Готический свод после землетрясения: обрушился кирпичный криволинейный потолок (запалубка), а рёбра-нервюры, на которых держалась кладка потолка, выстояли.</center>
  • 80px
  • 80px
  • 350px
  • 80px
СВОД; Открытые Двери в Кремниевую Долину; Открытые двери в Силиконовую долину
m.
arch, vault, code
выскабливание         
  • Гинекологические кюретки для выскабливания
Абразия, в медицине; Абразия в медицине; В медицине Абразия; Выскабливание (гинекология); Хирургический аборт; Выскабливание
n.
scraping, scraping out
в сторону         
МОНОЛОГИ ИЛИ РЕПЛИКИ В ПЬЕСАХ И ТЕАТРАЛЬНЫХ ПОСТАНОВКАХ, НАПРАВЛЕННЫЕ ПУБЛИКЕ
В сторону; Апарте

• The larger fragments tend to be moved sideways as well as upward.

превратиться в конечном счёте в      

• As a result of denudation the continent would end up as a shallow submarine platform.

превращаться в конечном счёте в      

• Uranium-235 and uranium-238 decay successively into other radioactive elements until they finally end up as nonradioactive isotopes of lead.

под давлением         
Дракон в море

см. тж. находиться ~


• The calorimeter is filled with oxygen under a pressure of ...


• The molten metal is injected into moulds under pressure.

следствие         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Следствие (в логике)
n.
corollary, consequence, implication; причина и следствие, cause and effect

Определение

веди
ВЕДИ, третья буква русской азбуки В, в. Что ни бай, а писать веди надо. Бука боднуть, а веди обмануть. Веди проведали, что буки будут, а им уж и след простыл.

Википедия

Через зеркало (Остаться в живых)

«Через зеркало» (англ. Through the Looking Glass) — финальная сдвоенная серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых», она включает в себя 22-ю и 23-ю серии сезона (71-ю и 72-ю серии в общем счёте). Сценарий серии был написан исполнительными продюсерами сериала Карлтоном Кьюзом и Деймоном Линделофом, а сама серия была снята Джеком Бендером. Премьерный показ состоялся 23 мая 2007 года на ABC в США и на CTV Television Network в Канаде. В России показ серии состоялся 31 января 2008 года на Первом канале. Как и финалы двух предыдущих сезонов, «В Зазеркалье» длится в два раза дольше обычной серии. При релизе DVD серия была разделена на две части. Финал третьего сезона считается одной из лучших серий «Остаться в живых». Серия получила несколько наград и номинаций, включая три номинации на «Эмми» и номинацию на награду Гильдии режиссёров США.

События в серии разворачиваются в конце декабря 2004 года, спустя более чем 90 дней после катастрофы рейса 815 компании Oceanic Airlines. Противостояние между выжившими и опасными и загадочными жителями Острова, называемых Другими, достигает апогея, когда десять Других попадают в засаду в лагере выживших и значительная их часть погибает. Тем временем Джек (Мэттью Фокс) ведёт большую часть выживших к радиовышке, чтобы связаться с подплывшим к Острову кораблём. Параллельно показываются сцены из жизни Джека, в которых он находится в депрессии и сидит на болеутоляющих. В неожиданной концовке (англ. twist ending) выясняется, что эти сцены — флешфорварды, описывающие жизнь Джека после того, как он покинул Остров, а не флешбэки, как это было в предыдущих сериях «Остаться в живых».

Как переводится в конечном счёте на Английский язык